Kiriku, Macunaíma, folclore e arte

17 - abril - 2008 at 19:35 13 comentários

Lucas Bandeira

Outro dia, assisti a um desenho animado mais do que diferente, Kiriku e a feiticeira, de Michel Ocelot. O filme começa com uma mulher, africana, grávida. Dentro do ventre materno, o bebê fala: “Mamãe, eu quero nascer.” A mãe responde que, se ele já fala dentro da barriga dela, pode nascer sozinho. O menino engatinha para fora do corpo da mãe e corta o próprio cordão umbilical. “Mamãe, você tem que me lavar.” Se ele nasceu sozinho, também pode se lavar sozinhom, é o que a mãe responde. Ela recomenda apenas que economize a água, porque, desde que a feiticeira Karaba apareceu na aldeia, o riacho parou de correr e todos os homens que vão combatê-la são comidos, inclusive o pai e o tio de Kiriku. E Kiriku, apesar do preconceito que sofre por ser menor que todos, vai atrás de Karaba para acabar com o sofrimento do seu povo.
A animação, com desenho algo naïf, é infantil mas não infantilizada (as cores são fortes – “tropicais?” – e as mulheres andam com seios à mostra, o que levou o filme a receber indicação “adulto” nos EUA). Uma análise do filme pode ser encontrada aqui.
A história é baseada em lendas da África Ocidental, e o interessante é notar como o tom se parece com as narrativas indígenas que inspiraram Macunaíma, de Mário de Andrade. Folheando hoje um livro do Sérgio Buarque de Holanda, O espírito e a letra, encontrei “O mito de Macunaíma”. O antropólogo, historiador, crítico, etc., etc. (não é à toa que o filho dele é músico, escritor, dramaturgo, etc.) traduziu três narrativas do mito do deus Macunaíma, encontradas nos livros de Koch-Grünberg (de onde Mário de Andrade tirou a matriz de seu romance) e de Walter Roth. Na primeira, Macunaíma e Piá, gêmeos filhos do Sol, ainda no ventre da mãe, dizem: “Saiamos a visitar nosso pai. Mostraremos o caminho…” No meio do caminho para encontrar o pai de Piá e Macunaíma, a mãe acaba caindo e se machucando. Enfurecidos, os gêmeos se recusam a indicar a direção novamente. A mãe é morta por um jaguar, mas as crianças sobrevivem e crescem rapidamente. Dentro de um mês já eram adultos.
Outra semelhança entre os dois mitos está nos “suporpoderes” de Kiriku (que, além de já nascer espertérrimo, corre mais rápido que qualquer um) e do “deus” Macunaíma.

Queria ter mais tempo – e conhecimento – para tentar entender o que, afinal, significa esse mito do filho conversar com a mãe antes de nascer. Seria uma referência à óbvia e profunda ligação materna com os filhos? Ou àquilo que falta ao homem e atrapalha sua sobrevivência, ao fato de demorar mais que as outras espécies para ter autonomia?
Mas, além disso, Kiriku e Macunaíma são duas obras muito divertidas, e que nem por isso são simples. Tendo se inspirado em tradições semelhantes, têm públicos muitos distintos.

Kiriku é daquele tipo de animação que, em vez que passar valores às crianças, incentiva a imaginação. E, quem sabe, após conhecer algo diferente de Shreks e Mulans, ela não se desenvolve com mais gosto pelos livros, por culturas diferentes da sua (e da americana). Para terminar, a música do filme (traduzida; em francês é mais bonita):

Kiriku não é grande mas é valente
Kiriku é pequeno mas é o meu amigo
Kiriku é pequeno mas é o meu amigo
Kiriku é valente, é melhor que nós
Kiriku não é grande mas é a nossa criança
Kiriku é pequeno mas tem bom coração
Kiriku é pequeno mas tem bom coração
Kiriku é pequeno mas é o nosso amigo
Kiriku não é grande mas é a nossa criança.
(Imagens: cartaz de Kiriku e a feiticeira e Grande Otelo como Macunaíma.)
Anúncios

Entry filed under: Outras coisas.

Depoimento n.4 Gastando sola, economizando reais

13 Comentários Add your own

  • 1. Cláudia Lamego  |  17 - abril - 2008 às 20:30

    Lucas, bela dica.
    Lili, o Antônio já viu esse filme? Vamos marcar um cineclube na sua casa para vermos juntos? (aliás, não é preciso um cineasta morrer, como Bergman, para vermos filmes juntos, né?)

    Eu sempre ouvi dizer que “Macunaíma”, de Mário de Andrade, era um livro difícil. Eu li e adorei. O filme, do Joaquim Pedro de Andrade, é um de meus preferidos do cinema nacional. Aliás, depois de Glauber, Joaquim Pedro.

    Uma curiosidade: o Paulo José, que é Macunaíma boa parte do tempo, tem uma certa mágoa por ser pouco ou nada lembrado quando o assunto é o filme. Pô, mas é difícil a concorrência com o grande Otelo, né?

  • 2. Lucas Bandeira  |  18 - abril - 2008 às 9:48

    O problema do Macu (que é como chamam o livro na USP) foram os professores de literatura das escolas. Quando Mário usava todos aqueles nomes indígenas, o que importava era a sonoridade, a gente não precisa ir ao dicionário. Os professores queriam que a gente lesse Macu como se lê Iracema.

  • 3. Cláudia Lamego  |  18 - abril - 2008 às 10:40

    Lucas, nas faculdades de Letras também acontecia isso. Ouvi depoimentos de alunas de lá, nas aulas de português de Jornalismo na UFF, onde as turmas se misturavam.

    Ah, uma informação relevante: no DVD de Macunaíma, tem um extra sensacional. É um documentário sobre a construção de Brasília, mas sob o ponto de vista dos operários nordestinos que foram para lá e viraram candangos. Ah, bela fase em que o cinema descobria o Brasil…E ainda têm coragem de falar mal do Cinema Novo!

  • 4. Olívia Bandeira de Melo  |  18 - abril - 2008 às 18:17

    Ainda não vi o filme, vou alugar pro Antônio. Só uma ressalva: acho que Shrecks e Mulans também incentivam a imaginação, o gosto pela leitura e por culturas diferentes.

  • 5. Nana Costa  |  25 - abril - 2008 às 12:26

    Fiz letras na UERJ e acho que não tenho do que reclamar sobre a leitura de Macunaíma que a professora fez com a turma. Ela deixava fluir, da mesma forma como quando ensina-se alguma língua instrumental: vc tem que tentar entender pelo contexto. No caso do livro, além disso, temos que nos deixar levar pela sonoridade, como já foi dito. Caso contrário, a leitura torna-se extremamente chata, pois é interrompida cada vez que você procura no dicionário ou na internet o significado de uma palavra. A essência do livro acho que está justamente no estranhamento que a gente sente diante das situações e palavras e também no fato de não procurarmos desfazer essa sensação.
    Sobre Kiriku, fiquei bem surpresa, pois vi por acaso, num Telecine da vida, e esperava ver um desenho para relaxar, como a maioria. Ocorreu o contrário, no entanto: fiquei meio desconfortável durante todo o filme, que quebra o estereótipo de desenho para crianças. Ele recupera um tipo de imaginação crua sobre as coisas, uma imaginação mais sem limites sociais, acredito, um pouco mais mística. Vou tentar ver de novo, pq como foi há um tempo, posso ter outra sensação atualmente…

  • 6. Naiara  |  4 - julho - 2009 às 14:46

    Eu vi o filme e pude tirar a seguinte interpretação que Kiriku no filme era um menino pequeno mais tinha uma grande força de homem. Esse fime despertou em min que ninguém é ruim pq quer no caso da feiticeira ela não era daquele jeito pq queria pela a seguinte questão já vinha um certo tempo guentando uma dor que a encomodava a um certo tempo. Trazendo para vida muitas pessoas demostra ser uma pessoa ruim por causa de um trauma ou dor do passado que feriu demais .

  • 7. Anônimo  |  4 - julho - 2009 às 14:53

    Eu vi o filme e pude tirar a seguinte interpretação que Kiriku no filme era um menino pequeno mais tinha uma grande força de homem. Esse fime despertou em min que ninguém é ruim pq quer no caso da feiticeira ela não era daquele jeito pq queria, só queria que aquela dor horrivel a abondonasse. Trazendo para vida muitas pessoas demostra ser uma pessoa ruim por causa de um trauma ou dor do passado que feriu demais .

  • 8. Anônimo  |  4 - julho - 2009 às 14:55

    NAIARA

  • 9. sabrina sapo  |  25 - agosto - 2012 às 10:38

    a eu acho nada ver isso é só em filme mesmo que o bebe pede pra nacer kiriku é pequeno mais ele é falente

  • 10. neimar  |  25 - agosto - 2012 às 10:40

    é verdade nada ver

  • 11. Haarausfall stoppen  |  24 - maio - 2013 às 21:26

    I don’t even know the way I finished up right here, however I believed this publish was great. I don’t realize who you’re but certainly you’re
    going to a famous blogger in the event you are not already.

    Cheers!

  • 12. maxburn funciona  |  1 - junho - 2013 às 16:51

    It’s awesome to visit this web site and reading the views of all friends concerning this paragraph, while I am also zealous of getting experience.

  • 13. jogodobicho.pw  |  3 - junho - 2013 às 5:08

    Very soon this web page will be famous amid all blogging and
    site-building visitors, due to it’s nice articles or reviews

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Feeds

Enquete

O que já contamos

Contador

  • 123,794 acessos

Mais caroço

Agenda

abril 2008
S T Q Q S S D
    maio »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

%d blogueiros gostam disto: